| ชื่อเรื่อง | : | คำลงท้าย Kana, Kashira, Darouka ในภาษาญี่ปุ่น |
| นักวิจัย | : | กนกวรรณ เลาหบูรณะกิจ |
| คำค้น | : | ภาษาญี่ปุ่น -- การใช้ภาษา |
| หน่วยงาน | : | จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย |
| ผู้ร่วมงาน | : | จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย. คณะอักษรศาสตร์ |
| ปีพิมพ์ | : | 2542 |
| อ้างอิง | : | วารสารอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย. 28,ฉ.พิเศษ(ก.ย. 2542),46-63 , 0125-4820 , http://cuir.car.chula.ac.th/handle/123456789/13146 |
| ที่มา | : | - |
| ความเชี่ยวชาญ | : | - |
| ความสัมพันธ์ | : | - |
| ขอบเขตของเนื้อหา | : | - |
| บทคัดย่อ/คำอธิบาย | : | บทความนี้ได้นำคำลงท้าย “KANA” “KASHIRA” “DAROUKA” ในภาษาญี่ปุ่นมาวิเคราะห์ความหมายและการใช้ งานวิจัยที่ผ่านมาเกี่ยวกับ “KANA” “KASHIRA “DAROUKA” ได้เสนอว่าทั้งสามคำนี้ไม่แตกต่างกันทางความหมาย และงานวิจัยที่ผ่านมาก็ไม่ได้เสนอการวิเคราะห์อย่างชัดเจนเกี่ยวกับการใช้คำทั้งสามคำนี้ แต่บทความนี้ได้เสนอแนวคิดใหม่ว่า ทั้งสามคำนี้มีความหมายหลักคือ “แสดงความสงสัย” เหมือนกัน แต่มีความหมายขยายที่แตกต่างกันออกไป ซึ่งทำให้ข้อจำกัดทางการใช้ของคำทั้งสามมีลักษณะแตกต่างกันออกไป นอกจากนี้ยังได้นำความคิดเรื่องประเภทของประโยคมาใช้เพื่อแสดงให้เห็นถึงความแตกต่างทางความหมายและการใช้ของคำทั้งสามให้ชัดเจนมากขึ้นด้วย |
| บรรณานุกรม | : |
กนกวรรณ เลาหบูรณะกิจ . (2542). คำลงท้าย Kana, Kashira, Darouka ในภาษาญี่ปุ่น.
กรุงเทพมหานคร : จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย. กนกวรรณ เลาหบูรณะกิจ . 2542. "คำลงท้าย Kana, Kashira, Darouka ในภาษาญี่ปุ่น".
กรุงเทพมหานคร : จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย. กนกวรรณ เลาหบูรณะกิจ . "คำลงท้าย Kana, Kashira, Darouka ในภาษาญี่ปุ่น."
กรุงเทพมหานคร : จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, 2542. Print. กนกวรรณ เลาหบูรณะกิจ . คำลงท้าย Kana, Kashira, Darouka ในภาษาญี่ปุ่น. กรุงเทพมหานคร : จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย; 2542.
|
