| ชื่อเรื่อง | : | บทวิเคราะห์การแปลกริยาวลี Participle ภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทยที่ปรากฏในสารคดี |
| นักวิจัย | : | ณัฐภัทร พัฒนา |
| คำค้น | : | การแปล , กริยาวลี participle |
| หน่วยงาน | : | ฐานข้อมูลวิทยานิพนธ์ไทย |
| ผู้ร่วมงาน | : | - |
| ปีพิมพ์ | : | 2546 |
| อ้างอิง | : | http://www.thaithesis.org/detail.php?id=1042546000206 |
| ที่มา | : | - |
| ความเชี่ยวชาญ | : | - |
| ความสัมพันธ์ | : | - |
| ขอบเขตของเนื้อหา | : | - |
| บทคัดย่อ/คำอธิบาย | : | วิทยานิพนธ์เรื่อง บทวิเคราะห์การแปลกิริยาวลี Participle ภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทยที่ปรากฎในสารคดี มีวัตถุประสงค์สองประการคือ ประการแรก เพื่อวิเคราะห์หน้าที่ของกลุ่มคำภาษาไทยที่ใช้แปลกิริยาวลี Participle ภาษาอังกฤษที่ทำหน้าที่เป็นส่วนขยายที่ปรากฎในสารคดีวิชาการและสารคดีทั่วไป ประการที่สอง เพื่อวิเคราะห์ชนิดของกลุ่มคำภาษาไทยที่ใช้แปลกิริยาวลี Participle ภาษาอังกฤษ สำหรับข้อมูลที่ใช้ในการวิเคราะห์มาจากนิตยสารที่มีบทความสองภาษาอยู่ในฉบับเดียวกัน ได้แก่ "English for you" ในนิตยสาร Computer Today โดยกำหนดให้เป็นตัวแทนสารคดีทั่วไป และจากคอลัมน์ "ภาคสองภาษา" ในนิตยสาร สรรสาระ โดยกำหนดให้เป็นตัวแทนสารคดีทั่วไป ซึ่งคัดเลือกมาตั้งแต่ฉบับประจำเดือนมกราคม พ.ศ. 2544 ถึงฉบับประจำเดือนธันวาคม พ.ศ. 2545 ผลการวิจัยพบว่า กลุ่มคำภาษาไทยที่ใช้ในการแปลวลี Participle ภาษาอังกฤษ จำนวนทั้งสิ้น 323 วลีนั้น มีทั้งที่ยังคงหน้าที่และเปลี่ยนหน้าที่ไป โดยกิริยาวลี Participle ที่ทำหน้าที่เป็นวิเศษณ์จำนวน 185 วลีถูกแปลโดยคงหน้าที่เดิมทั้งสิ้น 141 วลี (76.22%) และแปลโดยเปลี่ยนหน้าที่ไป 44 วลี (23.78%) และกิริยาวลี Participle ที่ทำหน้าที่เป็นกิริยาวิเศษณ์จำนวน 138 วลีนั้นถูกแปลโดยคงหน้าที่เดิมทั้งสิ้น 59 วลี (42.75%) และเปลี่ยนหน้าที่ไปทั้งสิ้น 79 วลี (57.25%) และยังพบว่าเมื่อหน้าที่เปลี่ยนไปจะทำหน้าที่ใดหน้าที่หนึ่งในสี่หน้าที่นี้ได้แก่ เป็นกิริยา เป็นวิเศษณ์ (ถ้าหน้าที่เดิมของกิริยาวลี Participle เป็นกิริยาวิเศษณ์) เป็นกริยาวิเศษ (ถ้าหน้าที่เดิมของกริยาวลี Participle เป็นวิเศษณ์)เป็นหน่วยนามและเป็นประโยค ซึ่งการแปลโดยเปลี่ยนหน้าที่ให้เป็นกิริยานั้นพบมากที่สุด (56.91%) ในส่วนของชนิดของกลุ่มคำภาษาไทยที่ใช้ในการแปลนั้น พบว่าอนุประโยคเป็นกลุ่มคำที่นำมาใช้มากที่สุด (55.73%) |
| บรรณานุกรม | : |
ณัฐภัทร พัฒนา . (2546). บทวิเคราะห์การแปลกริยาวลี Participle ภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทยที่ปรากฏในสารคดี.
กรุงเทพมหานคร : ฐานข้อมูลวิทยานิพนธ์ไทย. ณัฐภัทร พัฒนา . 2546. "บทวิเคราะห์การแปลกริยาวลี Participle ภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทยที่ปรากฏในสารคดี".
กรุงเทพมหานคร : ฐานข้อมูลวิทยานิพนธ์ไทย. ณัฐภัทร พัฒนา . "บทวิเคราะห์การแปลกริยาวลี Participle ภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทยที่ปรากฏในสารคดี."
กรุงเทพมหานคร : ฐานข้อมูลวิทยานิพนธ์ไทย, 2546. Print. ณัฐภัทร พัฒนา . บทวิเคราะห์การแปลกริยาวลี Participle ภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทยที่ปรากฏในสารคดี. กรุงเทพมหานคร : ฐานข้อมูลวิทยานิพนธ์ไทย; 2546.
|
