ridm@nrct.go.th   ระบบคลังข้อมูลงานวิจัยไทย   รายการโปรดที่คุณเลือกไว้

กลวิธีการแปลวรรณกรรมเรื่อง พิชิตตะวันตก ของไชยวัฒน์ ยนเปี่ยม

หน่วยงาน ฐานข้อมูลวิทยานิพนธ์ไทย

รายละเอียด

ชื่อเรื่อง : กลวิธีการแปลวรรณกรรมเรื่อง พิชิตตะวันตก ของไชยวัฒน์ ยนเปี่ยม
นักวิจัย : สุดาวดี สุขสุชีพ
คำค้น : ไชยวัฒน์ ยนเปี่ยม , กลวิธีการแปล , การถ่ายทอดความหมาย , การใช้สำนวนภาษา , CHIWAT YONPIAM , TECHNIQUE , TRANSFERRING THE MEANING , EXPRESSIONS OF LANGUAGE
หน่วยงาน : ฐานข้อมูลวิทยานิพนธ์ไทย
ผู้ร่วมงาน : -
ปีพิมพ์ : 2544
อ้างอิง : http://www.thaithesis.org/detail.php?id=45993
ที่มา : -
ความเชี่ยวชาญ : -
ความสัมพันธ์ : -
ขอบเขตของเนื้อหา : -
บทคัดย่อ/คำอธิบาย :

วิทยานิพนธ์เล่มนี้เป็นการศึกษากลวิธีการแปลวรรณกรรมของ ไชยวัฒน์ ยนเปี่ยม เรื่อง พิชิตตะวันตก เขียนโดย หลุยส์ ลามูร์ มีวัตถุประสงค์ที่จะศึกษากลวิธีการแปล การถ่ายทอดความหมาย และสำนวนภาษาที่ใช้ในวรรณกรรมแปล โดยศึกษาจากต้นฉบับภาษาอังกฤษ เรื่อง "How the West was won" เทียบเคียงกับวรรณกรรมแปลเรื่อง "พิชิตตะวันตก" การวิจัยครั้งนี้เป็นการวิจัยเอกสารเก็บรวบรวมข้อมูลด้วยการสัมภาษณ์ และข้อมูลจากเอกสาร ผลการวิจัย พบว่า ผู้แปลใช้กลวิธีการแปลแบบเอาความ มีการปรับเปลี่ยนรูปแบบ การแปลที่ต่างไปจากต้นฉบับ เพื่อให้การถ่ายทอดความหมายในบทแปลภาษาไทยมีความไพเราะ สละสลวย น่าติดตาม แต่ไม่ได้เปลี่ยนโครงเรื่อง ตัวละคร และสถานที่ การปรับรูปแบบการ แปลประกอบด้วย 1) การเพิ่มความ 2) การลดความ 3) การสลับความ 4) การแยกความ 5) การ แปลไม่ตรงตามต้นฉบับ กลวิธีเหล่านี้ช่วยให้บทแปลสามารถสื่อความหมายได้ดีที่สุด รวมถึง การถ่ายทอดจินตนาการ อารมณ์ และความรู้สึกของตัวละครด้วย การถ่ายทอดความหมาย ผู้แปล มีแนวทางการถ่ายทอดความหมายโดยการปรับบทแปลในระดับคำ และปรับบทแปลในระดับประโยค ส่วนการใช้สำนวนภาษานั้น ผู้แปลใช้สำนวนภาษาที่สละสลวยเป็นธรรมชาติ สมจริง น่าติดตาม ระดับภาษา มีความเหมาะสมกับเนื้อเรื่องที่ถ่ายทอด เพราะผู้แปลเลือกใช้ภาษาปาก หรือ ภาษาพูด ซึ่งเป็นระดับภาษาที่ไม่เป็นทางการ จึงถือได้ว่าเหมาะสมและสอดคล้องกับแนว ของเรื่องซึ่งเป็นวรรณกรรมแปลแนวลูกทุ่งตะวันตก นอกจากนี้ สำนวนภาษาที่ผู้แปลเลือกใช้ ยังเหมาะสมกับบทบาทและบุคลิกของตัวละคร รวมถึงบริบทแวดล้อมอีกด้วย

บรรณานุกรม :
สุดาวดี สุขสุชีพ . (2544). กลวิธีการแปลวรรณกรรมเรื่อง พิชิตตะวันตก ของไชยวัฒน์ ยนเปี่ยม.
    กรุงเทพมหานคร : ฐานข้อมูลวิทยานิพนธ์ไทย.
สุดาวดี สุขสุชีพ . 2544. "กลวิธีการแปลวรรณกรรมเรื่อง พิชิตตะวันตก ของไชยวัฒน์ ยนเปี่ยม".
    กรุงเทพมหานคร : ฐานข้อมูลวิทยานิพนธ์ไทย.
สุดาวดี สุขสุชีพ . "กลวิธีการแปลวรรณกรรมเรื่อง พิชิตตะวันตก ของไชยวัฒน์ ยนเปี่ยม."
    กรุงเทพมหานคร : ฐานข้อมูลวิทยานิพนธ์ไทย, 2544. Print.
สุดาวดี สุขสุชีพ . กลวิธีการแปลวรรณกรรมเรื่อง พิชิตตะวันตก ของไชยวัฒน์ ยนเปี่ยม. กรุงเทพมหานคร : ฐานข้อมูลวิทยานิพนธ์ไทย; 2544.