ridm@nrct.go.th   ระบบคลังข้อมูลงานวิจัยไทย   รายการโปรดที่คุณเลือกไว้

Using multiple pivots to align Korean and Japanese lexical resources.

หน่วยงาน Nanyang Technological University, Singapore

รายละเอียด

ชื่อเรื่อง : Using multiple pivots to align Korean and Japanese lexical resources.
นักวิจัย : Paik, Kyonghee. , Bond, Francis. , Shirai, Satoshi.
คำค้น : DRNTU::Humanities::Language::Korean. , DRNTU::Humanities::Language::Japanese.
หน่วยงาน : Nanyang Technological University, Singapore
ผู้ร่วมงาน : -
ปีพิมพ์ : 2544
อ้างอิง : Paik, K., Bond, F., & Shirai, S. (2001). Using multiple pivots to align Korean and Japanese lexical resources. Workshop on Language Resources in Asia. , http://hdl.handle.net/10220/7279 , 155590
ที่มา : -
ความเชี่ยวชาญ : -
ความสัมพันธ์ : -
ขอบเขตของเนื้อหา : -
บทคัดย่อ/คำอธิบาย :

We propose a simple method to make a dictionary using interme- diate means, taking advantage of accessible resources such as English- to-X dictionaries and X-to-English dictionaries. Also, we focus on how we can improve the existing method to generate Korean-to-Japanese dictionary automatically. Since Korean and Japanese share Chinese characters for the majority of words, we use them as well. We argue that this \multi-pivot criterion" is useful to build dictionaries especially for the languages using Chinese characters such as Vietnamese and so on.

บรรณานุกรม :
Paik, Kyonghee. , Bond, Francis. , Shirai, Satoshi. . (2544). Using multiple pivots to align Korean and Japanese lexical resources..
    กรุงเทพมหานคร : Nanyang Technological University, Singapore.
Paik, Kyonghee. , Bond, Francis. , Shirai, Satoshi. . 2544. "Using multiple pivots to align Korean and Japanese lexical resources.".
    กรุงเทพมหานคร : Nanyang Technological University, Singapore.
Paik, Kyonghee. , Bond, Francis. , Shirai, Satoshi. . "Using multiple pivots to align Korean and Japanese lexical resources.."
    กรุงเทพมหานคร : Nanyang Technological University, Singapore, 2544. Print.
Paik, Kyonghee. , Bond, Francis. , Shirai, Satoshi. . Using multiple pivots to align Korean and Japanese lexical resources.. กรุงเทพมหานคร : Nanyang Technological University, Singapore; 2544.