ridm@nrct.go.th   ระบบคลังข้อมูลงานวิจัยไทย   รายการโปรดที่คุณเลือกไว้

An automatic method of creating valency entries using plain bilingual dictionaries.

หน่วยงาน Nanyang Technological University, Singapore

รายละเอียด

ชื่อเรื่อง : An automatic method of creating valency entries using plain bilingual dictionaries.
นักวิจัย : Fujita, Sanae. , Bond, Francis.
คำค้น : DRNTU::Humanities::Linguistics::Sociolinguistics::Computational linguistics.
หน่วยงาน : Nanyang Technological University, Singapore
ผู้ร่วมงาน : -
ปีพิมพ์ : 2547
อ้างอิง : Fujita, S., & Bond, F. (2004). An automatic method of creating valency entries using plain bilingual dictionaries. Proceedings of the Tenth Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation. , http://hdl.handle.net/10220/6816 , 155543
ที่มา : -
ความเชี่ยวชาญ : -
ความสัมพันธ์ : -
ขอบเขตของเนื้อหา : -
บทคัดย่อ/คำอธิบาย :

In this paper we introduce a fully automatic method to extend an existing rich bilingual valency dictionary by using information from multiple plain bilingual dictionaries. We evaluate our method using a translation regression test, and get an improvement of 7%.

บรรณานุกรม :
Fujita, Sanae. , Bond, Francis. . (2547). An automatic method of creating valency entries using plain bilingual dictionaries..
    กรุงเทพมหานคร : Nanyang Technological University, Singapore.
Fujita, Sanae. , Bond, Francis. . 2547. "An automatic method of creating valency entries using plain bilingual dictionaries.".
    กรุงเทพมหานคร : Nanyang Technological University, Singapore.
Fujita, Sanae. , Bond, Francis. . "An automatic method of creating valency entries using plain bilingual dictionaries.."
    กรุงเทพมหานคร : Nanyang Technological University, Singapore, 2547. Print.
Fujita, Sanae. , Bond, Francis. . An automatic method of creating valency entries using plain bilingual dictionaries.. กรุงเทพมหานคร : Nanyang Technological University, Singapore; 2547.