| ชื่อเรื่อง | : | รูปคำถามแบบตอบรับ-ปฏิเสธในงานแปลจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย |
| นักวิจัย | : | เฉลียว เอกนิยม |
| คำค้น | : | ภาษาไทย -- ประโยค , ภาษาอังกฤษ -- ประโยค |
| หน่วยงาน | : | จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย |
| ผู้ร่วมงาน | : | สุดาพร ลักษณียนาวิน , จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย. บัณฑิตวิทยาลัย |
| ปีพิมพ์ | : | 2529 |
| อ้างอิง | : | 9745666211 , http://cuir.car.chula.ac.th/handle/123456789/18243 |
| ที่มา | : | - |
| ความเชี่ยวชาญ | : | - |
| ความสัมพันธ์ | : | - |
| ขอบเขตของเนื้อหา | : | - |
| บทคัดย่อ/คำอธิบาย | : | วิทยานิพนธ์ (อ.ม.)--จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, 2529 จุดมุ่งหมายของวิทยานิพนธ์ฉบับนี้ คือ การศึกษาเปรียบเทียบรูปคำถามแบบตอบรับปฏิเสธ จากงานแปลในภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย โดยใช้เกณฑ์ทางความหมายจำแนกรูปคำถามแบบตอบรับ-ปฏิเสธในภาษาอังกฤษและในภาษาไทย ผลของการศึกษาอาจสรุปได้ว่า 1. โดยใช้เกณฑ์ทางความหมาย สามารถเปรียบเทียบรูปคำถามแบบตอบรับ-ปฏิเสธในภาษาอังกฤษและในภาษาไทย 2. ด้วยเกณฑ์ทางความหมายเดียวกัน รูปคำถามตอบรับ-ปฏิเสธในภาษาทั้งสองไม่ตรงกันแบบหนึ่งต่อหนึ่ง 3.รูปแสดงความแตกต่างของคำถามแบบตอบรับ-ปฏิเสธในภาษาไทยแสดงที่การใช้คำแสดงการถาม แต่รูปแสดงความแตกต่างของคำถามแบบตอบรับ-ปฏิเสธในภาษาอังกฤษแสดงที่โครงสร้าง 4. ในเกณฑ์ความหมายหนึ่งๆ ทั้งในภาษาอังกฤษและภาษาไทย ประโยคคำถามแบบตอบรับ-ปฏิเสธมิได้มีเพียงรูปเดียว 5. ทำนองเสียงและ อวัจนะภาษา เข้ามามีบทบาทในการแสดงความหมายด้วย |
| บรรณานุกรม | : |
เฉลียว เอกนิยม . (2529). รูปคำถามแบบตอบรับ-ปฏิเสธในงานแปลจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย.
กรุงเทพมหานคร : จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย. เฉลียว เอกนิยม . 2529. "รูปคำถามแบบตอบรับ-ปฏิเสธในงานแปลจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย".
กรุงเทพมหานคร : จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย. เฉลียว เอกนิยม . "รูปคำถามแบบตอบรับ-ปฏิเสธในงานแปลจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย."
กรุงเทพมหานคร : จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, 2529. Print. เฉลียว เอกนิยม . รูปคำถามแบบตอบรับ-ปฏิเสธในงานแปลจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย. กรุงเทพมหานคร : จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย; 2529.
|
