| ชื่อเรื่อง | : | การศึกษาวิเคราะห์ประเด็นความหมายด้านวัฒนธรรมข้ามชาติ ในเอกสารและตำราเกี่ยวกับการแปลของไทย |
| นักวิจัย | : | เตือนจิตต์ จิตต์อารี |
| คำค้น | : | สุภาษิตและคำพังเพยจีน , สุภาษิตและคำพังเพยอังกฤษ , วัฒนธรรมข้ามชาติ |
| หน่วยงาน | : | สำนักงานการวิจัยแห่งชาติ |
| ผู้ร่วมงาน | : | - |
| ปีพิมพ์ | : | 2553 |
| อ้างอิง | : | http://dric.nrct.go.th/Search/SearchDetail/232514 |
| ที่มา | : | - |
| ความเชี่ยวชาญ | : | - |
| ความสัมพันธ์ | : | - |
| ขอบเขตของเนื้อหา | : | - |
| บทคัดย่อ/คำอธิบาย | : | - |
| บรรณานุกรม | : |
เตือนจิตต์ จิตต์อารี . (2553). การศึกษาวิเคราะห์ประเด็นความหมายด้านวัฒนธรรมข้ามชาติ ในเอกสารและตำราเกี่ยวกับการแปลของไทย.
กรุงเทพมหานคร : คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ,. เตือนจิตต์ จิตต์อารี . 2553. "การศึกษาวิเคราะห์ประเด็นความหมายด้านวัฒนธรรมข้ามชาติ ในเอกสารและตำราเกี่ยวกับการแปลของไทย".
กรุงเทพมหานคร : คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ,. เตือนจิตต์ จิตต์อารี . "การศึกษาวิเคราะห์ประเด็นความหมายด้านวัฒนธรรมข้ามชาติ ในเอกสารและตำราเกี่ยวกับการแปลของไทย."
กรุงเทพมหานคร : คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ,, 2553. Print. เตือนจิตต์ จิตต์อารี . การศึกษาวิเคราะห์ประเด็นความหมายด้านวัฒนธรรมข้ามชาติ ในเอกสารและตำราเกี่ยวกับการแปลของไทย. กรุงเทพมหานคร : คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ,; 2553.
|
