ridm@nrct.go.th   ระบบคลังข้อมูลงานวิจัยไทย   รายการโปรดที่คุณเลือกไว้

โครงการการแปลนวนิยายเรื่อง แวร์เธ่อร์ระทม เป็นไทย : กรณีศึกษากระบวนการแปลและปัญหาในการแปลร้อยแก้วเยอรมันเป็นไทย

หน่วยงาน สำนักงานกองทุนสนับสนุนการวิจัย

รายละเอียด

ชื่อเรื่อง : โครงการการแปลนวนิยายเรื่อง แวร์เธ่อร์ระทม เป็นไทย : กรณีศึกษากระบวนการแปลและปัญหาในการแปลร้อยแก้วเยอรมันเป็นไทย
นักวิจัย : ถนอมนวล โอเจริญ
คำค้น : -
หน่วยงาน : สำนักงานกองทุนสนับสนุนการวิจัย
ผู้ร่วมงาน : -
ปีพิมพ์ : 2548
อ้างอิง : http://elibrary.trf.or.th/project_content.asp?PJID=RDG4610007 , http://research.trf.or.th/node/1342
ที่มา : -
ความเชี่ยวชาญ : -
ความสัมพันธ์ : -
ขอบเขตของเนื้อหา : -
บทคัดย่อ/คำอธิบาย :

-

บรรณานุกรม :
ถนอมนวล โอเจริญ . (2548). โครงการการแปลนวนิยายเรื่อง แวร์เธ่อร์ระทม เป็นไทย : กรณีศึกษากระบวนการแปลและปัญหาในการแปลร้อยแก้วเยอรมันเป็นไทย.
    กรุงเทพมหานคร : สำนักงานกองทุนสนับสนุนการวิจัย.
ถนอมนวล โอเจริญ . 2548. "โครงการการแปลนวนิยายเรื่อง แวร์เธ่อร์ระทม เป็นไทย : กรณีศึกษากระบวนการแปลและปัญหาในการแปลร้อยแก้วเยอรมันเป็นไทย".
    กรุงเทพมหานคร : สำนักงานกองทุนสนับสนุนการวิจัย.
ถนอมนวล โอเจริญ . "โครงการการแปลนวนิยายเรื่อง แวร์เธ่อร์ระทม เป็นไทย : กรณีศึกษากระบวนการแปลและปัญหาในการแปลร้อยแก้วเยอรมันเป็นไทย."
    กรุงเทพมหานคร : สำนักงานกองทุนสนับสนุนการวิจัย, 2548. Print.
ถนอมนวล โอเจริญ . โครงการการแปลนวนิยายเรื่อง แวร์เธ่อร์ระทม เป็นไทย : กรณีศึกษากระบวนการแปลและปัญหาในการแปลร้อยแก้วเยอรมันเป็นไทย. กรุงเทพมหานคร : สำนักงานกองทุนสนับสนุนการวิจัย; 2548.